bubble
可算名詞
ニュージーランドでcovid-19への対策としてロックダウンを実施した際に、人との接触を最低限に抑える上で、してはならないことを説明するために使われた用語。
具体的には、1つの「bubble」の中に含まれるのは、同居している人間のみ。接触(2メートル以内の接近)をしてよいのは、同じ「bubble」の中にいる人同士だけとし、外出時も「bubble」の中に、他の人(知らない人はもちろんのこと、別居の家族、親戚、友人や知人)を入れてはならない。もし入ってしまった場合、「bubble」は壊れる。ロックダウン中はこの「bubble」を壊してはならない、という形で接触してもいい相手、してはならない相手を説明した。
可算名詞
ニュージーランドでcovid-19への対策としてロックダウンを実施した際に、人との接触を最低限に抑える上で、してはならないことを説明するために使われた用語。
具体的には、1つの「bubble」の中に含まれるのは、同居している人間のみ。接触(2メートル以内の接近)をしてよいのは、同じ「bubble」の中にいる人同士だけとし、外出時も「bubble」の中に、他の人(知らない人はもちろんのこと、別居の家族、親戚、友人や知人)を入れてはならない。もし入ってしまった場合、「bubble」は壊れる。ロックダウン中はこの「bubble」を壊してはならない、という形で接触してもいい相手、してはならない相手を説明した。
You’re waking up in lockdown New Zealand. Here’s how it works
https://thespinoff.co.nz/politics/26-03-2020/sioux...
https://thespinoff.co.nz/politics/26-03-2020/sioux...
Covid 19 coronavirus: Jacinda Ardern speaks about her bubble and the biggest decisions she's made
https://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_i...
https://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_i...
The first ideas on how to emerge from lockdown are being explored by the UK government and could include socialising in "bubbles".
https://www.walesonline.co.uk/news/wales-news/coro...
(via https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b1%d1%... )
The Baltic countries of Estonia, Latvia and Lithuania have opened their borders to one another, creating a coronavirus "travel bubble".
https://www.bbc.com/news/world-europe-52673373
※EU加盟国のエストニア、ラトビア、リトアニアのバルト三国が相互の国境を封鎖していたのを解除し、バルト三国だけの「バブル」の中での移動の自由を条件付きで回復、というニュース。"travel bubble" が英語の語彙に入ってきそうな気配。
This is the first "travel bubble" in Europe since nations began shutting their borders earlier this year in response to the coronavirus outbreak.
https://www.bbc.com/news/world-europe-52673373
https://www.walesonline.co.uk/news/wales-news/coro...
(via https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b1%d1%... )
The Baltic countries of Estonia, Latvia and Lithuania have opened their borders to one another, creating a coronavirus "travel bubble".
https://www.bbc.com/news/world-europe-52673373
※EU加盟国のエストニア、ラトビア、リトアニアのバルト三国が相互の国境を封鎖していたのを解除し、バルト三国だけの「バブル」の中での移動の自由を条件付きで回復、というニュース。"travel bubble" が英語の語彙に入ってきそうな気配。
This is the first "travel bubble" in Europe since nations began shutting their borders earlier this year in response to the coronavirus outbreak.
https://www.bbc.com/news/world-europe-52673373

See also: Siouxsie Wiles & Toby Morris: Why those bubbles are so important
https://thespinoff.co.nz/covid-19/01-04-2020/sioux...

GIFs: CC BY-SA 4.0
by @SIOUXSIEW, @XTOTL, thespinoff.co.nz
タグ
コメントをかく