Wiki(ウィキ)内検索結果
タグ検索で直訳不可能は1件見つかりました。
(いわゆる)自粛警察: virus[quarantine] vigilantes
*日本語 (いわゆる)自粛警察 ※「いわゆる」の意味でカギカッコつきで使われていることが多い。詳細は補足欄参照。 ※日本語圏でいう「自粛」は日本の制度・政策的な言葉であり、そのまま直訳してもほとんど意味をなさないが、英語圏でも同様のことは起きている。ここでは内容的に同じことを言っているものを英語報道から拾って対訳と位置付ける。 *英語での表現&単語の場合は品詞 virus vigilantes quarantine vigilantes (SNSや個人ブログなどで見る用例) (一定の文脈の中で) vig…
https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%a1%ca%... - 2020年05月25日更新
2020年10月東大医科学研究所論文より(12)
kerb(1)
only_in_japan(2)
overshoot用例(2)
「ゆるめる」系の表現(3)
「トイレットペーパー」周りの英語表現(5)
「外出禁止令」系の表現(6)
「件数の急増」系の表現(8)
これは「オーバーシュート」ではない(14)
イギリス英語(3)
イディオム(2)
カタカナ語(2)
コロケーション(2)
フレーズ(69)
リンク集(1)
ロイター(1)
医学用語(8)
英米差(3)
可算名詞(29)
慣用表現(2)
基本情報(1)
句動詞+名詞(1)
形容詞(11)
形容詞+名詞(9)
形容詞句(1)
厳密には誤用(1)
固有名詞(3)
固有名詞の動詞転用(1)
誤用(1)
誤用の場合あり(1)
口語(2)
使い方ガイド(5)
自動詞(18)
専門用語(3)
俗語(2)
他動詞(13)
頭字語(3)
動詞(25)
動詞+前置詞(2)
動詞+名詞(12)
動詞句(4)
特殊な用語(3)
日本語の「デマ」の表現(4)
不可算名詞(2)
複合語(13)
複合名詞(5)
名詞(80)
名詞+of+名詞(3)
名詞句(37)
略語(6)