2020年の新型コロナウイルス感染症 (COVID-19) のパンデミックについての英語圏の報道記事やTwitterの投稿などから、翻訳に役立つ表現を蓄積していくことが、当Wikiの目的です。

日本語

客足、人出

英語での表現&単語の場合は品詞

footfall
※英国用法。
※普通の意味ではfootfallは「足音」。そこから転じて英国などでは「来訪者数」「客足」の意味で専門用語化したらしい。

英語例文&出典

The decision to close the Burgh Quay registration office was due to the “high footfall, challenges in maintaining social distancing and to ensure consistency across the system”, the Minister said.
https://www.irishtimes.com/news/ireland/irish-news...
※アイルランド共和国。2020年3月20日、ヴィザ更新の手続きを行うイミグレのオフィスを閉鎖することにした理由として「人が多く集まること」などを挙げている箇所。

The business association said the downward trend in footfall accelerated as the week progressed.
https://www.rte.ie/news/business/2020/0401/1127812...
※2020年4月1日の記事。3月18日の週から徐々にロックダウンを開始したアイルランドでの人出の減少傾向について。

Footfall was down by 71.2% on Monday March 23 but by Sunday March 29 - following the Taoiseach's announcement of further restrictions - it had sank by 90%.
https://www.rte.ie/news/business/2020/0401/1127812...

UK footfall suffered a “record decline” in March as a reslt of the mandatory lockdown, the new BRC-ShopperTrak Footfall Monitor has shown. Footfall decreased by 44.7% in March year on year following the closure of non-essential stores by the government.
https://www.drapersonline.com/news/march-footfall-...
※英国のファッション業界メディアの記事本文より。

Footfall at major railway stations across the country has also fallen significantly, data from Network Rail suggests. In the week before the lockdown measures were brought in, footfall at Birmingham New Street station stood at over half a million. But that had fallen by 86% at the start of April to 71,230. It's a similar trend for London and Manchester.
https://www.bbc.com/news/explainers-52229828

補足・特記事項など

和英辞典で「客足」や「人出」を引くとcustomersとかcrowdとかが出てくるが、それよりこの表現のほうが使いやすい。米語では "foot traffic" と言うらしい*1

Longman:
https://www.ldoceonline.com/dictionary/footfall
[uncountable] (British English) (technical) the number of people who visit a shop or shopping area – used in business

Lexico:
https://www.lexico.com/definition/footfall
[mass noun] The number of people entering a shop or shopping area in a given time.
...
[count noun] ‘there has been a much higher footfall this year than last’

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

※現在 ユーザーID保持者 のみがコメント投稿可能な設定になっています。

全記事一覧

全記事一覧はこちらです。現状、全記事一覧のアルファベット順のソートなどはできないので、調べたい語句があれば下の検索をご利用いただくのが早いです。

Wiki内検索

Menu

当Wikiへの参加方法

Seesaa IDをお持ちの方はSeesaaへのログインでお使いいただけます。お持ちでない方は、Twitterとの連携をお願いします。Twitterとの連携方法はこちらにまとめてあります

なお、「参加申請」の手続きは、当Wikiの編集には必要ありません。申請していただくこともできますが、管理人が申請に気づかず承認が遅れることもあります(ご了承ください)。この「承認」の有無に関わらず、Twitterとの連携だけで、Wiki編集は可能です。

編集方法

WikipediaなどWikiを使ったサイトのやり方と同一です。編集したいページを開くと[編集]のボタン(鉛筆マーク)が表示されますので、そこをクリックすると編集画面になります。詳細はトップページをご覧ください。

新規ページの追加

各ページの上部、SeesaaWikiのロゴの隣に[新規ページ]と表示されているはずです。そこをクリックして投稿画面を開きます。その画面の右の方でテンプレ「パンデミック: pandemic」を選ぶと作業が楽です。やり方の詳細は、トップページをご覧ください。

編集にはIDが必要です

閉じる
【翻訳の心得のある方、英語表現集作成にご協力ください】
新規に項目を作成する方法は下記にまとめてあります。
https://is.gd/Y9Mbwy

ご協力くださっているみなさん、ありがとうございます。:-)

※「参加申請」の手続きは、当Wikiの編集には必要ありません。申請していただくこともできますが、管理人が申請に気づかず承認が遅れることもあります。この「承認」の有無に関わらず、Twitterとの連携だけで、Wiki編集は可能です。