2020年の新型コロナウイルス感染症 (COVID-19) のパンデミックについての英語圏の報道記事やTwitterの投稿などから、翻訳に役立つ表現を蓄積していくことが、当Wikiの目的です。

Covid-19は感染症のことを言う固有名詞で、ウイルスの名称はSARS-CoV-2なので厳密には誤用だが、メディアなどではウイルスのことをCovid-19と呼ぶことがままある。学術論文やNature, Scienceなどのガチのメディアではこの誤用は見られない(はず)。

People have been told to stay at home in virtually all circumstances and all public and private gatherings have been banned for two weeks as part of the Government’s latest sweeping measures to tackle coronavirus, also known as Covid-19.
https://www.irishtimes.com/news/ireland/irish-news...

……以下、見つけたら付け足してください。

メンバーのみ編集できます