2020年の新型コロナウイルス感染症 (COVID-19) のパンデミックについての英語圏の報道記事やTwitterの投稿などから、翻訳に役立つ表現を蓄積していくことが、当Wikiの目的です。

タグ検索でフレーズ65件見つかりました。

前の20件  1  2  3  4  次の5件

急激な(増加): an exponential (increase, etc)

*日本語 急激な(増加) *英語での表現&単語の場合は品詞 an exponential (increase, etc) *英語例文&出典(必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思います) &twitter(1241196576904642560) &twitter(1242215986855477248) *補足・特記事項など &twitter(1242637512536764416) "(ベキ)指数" の"(ベキ)" は、[[表記は「べき【×冪/×羃/▽巾】」…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b5%de%... - 2020年04月02日更新

件数の急激な増加: a spike in cases

品詞 a spike in cases フレーズ、名詞句 *英語例文&出典 ''A'' recent ''spike in cases'' in Tokyo, including those with no known source of infection, has raised speculation that the prime minister, Shinzo Abe, is considering declaring a three-week state of emergency from W…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b7%ef%... - 2020年04月02日更新

件数の大幅な増加: a big rise in cases

a big rise in cases フレーズ、名詞句 *英語例文&出典 &ref(https://image02.seesaawiki.jp/e/o/english-vocab-covid-19-memo/AuIqVzovVQ.png) ガーディアンのトップページより。2020年3月30日13:20(日本時間)取得。 Tokyo sees ''biggest rise in cases'' as Japan extends entry ban 見出しなので、定冠詞が省略されるなど見出しの文法で書かれ…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b7%ef%... - 2020年04月02日更新

人工呼吸器につながれている: be on a ventilator

be on a ventilator フレーズ *英語例文&出典 The disease caused by the novel coronavirus claimed its youngest victim in the UK over the weekend with the death of an 18-year-old, while 36-year-old nurse Areema Nasreen ''is on a ventilator''. https://www.wired.co.uk…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%bf%cd%... - 2020年04月02日更新

人工呼吸器につながれる: be placed on a ventilator

ced on a ventilator フレーズ *英語例文&出典 At the time, he ''was placed on a ventilator'' and heavily sedated. https://www.rollingstone.com/music/music-news/fountains-of-waynes-adam-schlesinger-dead-obituary-coronavirus-975786/ *補足・特記事項など 「〜につながれている」と《状態》を表すときは、…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%bf%cd%... - 2020年04月02日更新

感染者: infected person

son infected people フレーズ、可算名詞 *英語例文&出典 One key reason for the low number of infections recorded is that Japan has imposed strict criteria to be eligible for testing, focusing on giving tests only to people who have had sustained fevers for more than four…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b4%b6%... - 2020年04月02日更新

〜と濃厚接触する: have close contact with 〜

lose contact with 〜 フレーズ ※contactが無冠詞・単数形(抽象名詞)であることに注意。 *英語例文&出典(必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思います) //英語の例文は、実際にご覧になった報道機関などの記述、Twitter本文などを使ってください。 //辞書の例文の添付はご遠慮ください(いろいろと難しい問題が生じうるため)。 //Twitter埋め込みは、全部半角で「&twitter(tweet ID)」とすればできます。下記に例を1つ埋めて…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%a1%c1%... - 2020年04月02日更新

(〜との)濃厚接触: close contact (with 〜)

se contact (with 〜) フレーズ、名詞 ※無冠詞・単数形(抽象名詞)であることに注意。 *英語例文&出典 One key reason for the low number of infections recorded is that Japan has imposed strict criteria to be eligible for testing, focusing on giving tests only to people who have had sustained fev…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%a1%ca%... - 2020年04月02日更新

感染終息後: the other side

します。 the other side フレーズ、口語(比喩)表現 *英語例文&出典 //必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思いますが、 //訳文考えてると時間を食うと思うので、基本的に、つけなくて構わないです。 //英語の例文は、実際にご覧になった報道機関などの記述、Twitter本文などを使ってください。 //辞書の例文の添付はご遠慮ください(いろいろと難しい問題が生じうるため)。 //Twitter埋め込みは、全部半角で「&twitter(tweet ID)」と…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b4%b6%... - 2020年04月02日更新

能力(キャパ)の限界ぎりぎりでやっている: work at the limits of one's capacity

s of one's capacity フレーズ *英語例文&出典 The Spanish government has warned that intensive care units around the country are ''working at the limits of their capacity'', and that the pressure on them will continue to be enormous even when the number of new cases…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%c7%bd%... - 2020年03月30日更新

医療システムが崩壊する: the hospital system collapses

al system collapses フレーズ、S+Vの構造 *英語例文&出典 As of Sunday Brazil had officially confirmed 4,256 cases and 136 Covid-19 deaths - the majority in Rio (17) and São Paulo (98). Those numbers are expected to rise significantly in the coming days as testing i…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b0%e5%... - 2020年03月30日更新

検査(の件数)が増加する: testing increases

。 testing increases フレーズ、S+Vの構造 *英語例文&出典 //必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思いますが、 //訳文考えてると時間を食うと思うので、基本的に、つけなくて構わないです。 //英語の例文は、実際にご覧になった報道機関などの記述、Twitter本文などを使ってください。 //辞書の例文の添付はご遠慮ください(いろいろと難しい問題が生じうるため)。 //Twitter埋め込みは、全部半角で「&twitter(tweet ID)」とすれ…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%b8%a1%... - 2020年03月30日更新

自己隔離する、自己隔離に入る: go into self-isolation

into self isolation フレーズ *英語例文&出典 Britain’s prime minster, Boris Johnson, has made his second appearance since ''going into self isolation'' last week after testing positive for coronavirus, saying in a message posted on Twitter that some 20,000 former N…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%bc%ab%... - 2020年03月30日更新

〜の感染経路: a transmission route of 〜

smission route of 〜 フレーズ *英語例文&出典(必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思います) //英語の例文は、実際にご覧になった報道機関などの記述、Twitter本文などを使ってください。 //辞書の例文の添付はご遠慮ください(いろいろと難しい問題が生じうるため)。 //Twitter埋め込みは、全部半角で「&twitter(tweet ID)」とすればできます。下記に例を1つ埋めておきます。 Masks are effective at cap…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%a1%c1%... - 2020年03月28日更新

症状がある、症状を呈する: have[show] symptoms

ptoms show symptoms フレーズ ※ほかにも表現があると思うので、見つけたら追加してください。 *英語例文&出典(必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思います) //英語の例文は、実際にご覧になった報道機関などの記述、Twitter本文などを使ってください。 //辞書の例文の添付はご遠慮ください(いろいろと難しい問題が生じうるため)。 //Twitter埋め込みは、全部半角で「&twitter(tweet ID)」とすればできます。下記に例を1つ埋めてお…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%be%c9%... - 2020年03月28日更新

無症状である、症状を呈さない: have no symptoms, be asymptomatic, etc

oms be asymptomatic フレーズ ※ほかにも表現があると思うので、見つけたら追加してください。 *英語例文&出典(必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思います) //英語の例文は、実際にご覧になった報道機関などの記述、Twitter本文などを使ってください。 //辞書の例文の添付はご遠慮ください(いろいろと難しい問題が生じうるため)。 //Twitter埋め込みは、全部半角で「&twitter(tweet ID)」とすればできます。下記に例を1つ埋めてお…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%cc%b5%... - 2020年03月28日更新

表現を変更する、言い方を変える: shift the[one's] language

the[one's] language フレーズ *英語例文&出典(必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思います) //英語の例文は、実際にご覧になった報道機関などの記述、Twitter本文などを使ってください。 //辞書の例文の添付はご遠慮ください(いろいろと難しい問題が生じうるため)。 Aldrich has been reaching out to his colleagues and decision-makers about his concern regar…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%c9%bd%... - 2020年03月27日更新

集団免疫: herd immunity

*日本語 集団免疫 *英語での表現&単語の場合は品詞 herd immunity *英語例文&出典 The strategy, an attempt to build “''herd immunity'',” involved allowing “enough of us who are going to get mild illness to become immune,” Sir Patrick Vallance, the U.K. government’s chief scientific ad…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%bd%b8%... - 2020年03月27日更新

死者数: death toll

*日本語 死者数 *英語での表現&単語の場合は品詞 death toll 名詞(複合名詞) *英語例文&出典(必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思います) Coronavirus: Spain's ''death toll'' surpasses China's https://www.bbc.com/news/world-europe-52036836 *補足・特記事項など 補足事項などは特になし。…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%bb%e0%... - 2020年03月26日更新

自己隔離する: isolate oneself

*日本語 自己隔離する *英語での表現&単語の場合は品詞 isolate oneself *英語例文&出典(必要と思われる場合、可能ならば日本語の対訳をつけていただけると便利かと思います) On Friday, British ear, nose and throat doctors, citing reports from colleagues around the world, called on adults who lose their senses of smell to ''isolate…

https://english-vocab-covid-19.memo.wiki/d/%bc%ab%... - 2020年03月26日更新

前の20件  1  2  3  4  次の5件

編集にはIDが必要です