2020年の新型コロナウイルス感染症 (COVID-19) のパンデミックについての英語圏の報道記事やTwitterの投稿などから、翻訳に役立つ表現を蓄積していくことが、当Wikiの目的です。

日本語

(〜の)検査を強化する
※「(〜の)検査数を増加させる」と言い換え可能だろうか? (要確認)

英語での表現&単語の場合は品詞

ramp up testing (of 〜)
フレーズ
※testsは無冠詞・複数形

英語例文&出典

As they mourned the death of their colleagues, doctors’ and nurses’ groups attacked continuing shortages of protective equipment – from masks to gowns – and complained that there was still confusion despite fresh official guidance about their proper use. There were further calls to ramp up testing of NHS workers.
https://www.theguardian.com/world/2020/mar/29/worr...

The target of ramping up tests in England to 100,000 a day by the end of the month “will be a big challenge”, say government advisers and senior civil servants. But they are confident it can be achieved.
https://www.bbc.com/news/live/world-52208591?ns_mc...

補足・特記事項など

この「(〜の)検査を強化する」は「(〜の)検査数を増加させる」と言い換え可能かどうか、確認中。
どなたか、既にYes/Noをご存じの方がいらしたら書き込んでください。

NOW Corpus (https://www.english-corpora.org/now/) による検索では、「実数を持つ具体的な名詞」を目的語にとり、"ramp up the number of tests" という使用例が見られるが、ソースはどちらもこのパンデミックにかかわるニュース記事である。

Lab workers at the Animal and Plant Health Agency are in talks to move over to the NHS so they can use their skills helping with ramping up the number of tests we can do.
https://www.civilserviceworld.com/articles/opinion...
※2020年4月3日の記事(アイルランド)

New York is now testing more people per capita than China and South Korea, Cuomo said. " We've done a great job of ramping up the number of tests, " but that also obviously leads to more positive cases, he noted.
https://www.forbes.com/sites/sergeiklebnikov/2020/...
※2020年3月21日の記事(アメリカ)

NOW corpus では、ほぼ同じ文脈で "step up the number of tests" の例も認められた。
Spain virus death toll rises by 514 to 2,696. Another 514 people have died in Spain over the past 24 hours, raising the death toll to 2,696, as the number of infections surged towards 40,000, the government said Tuesday. As the health authorities step up the number of tests, the number of people who have been diagnosed with COVID-19 rose by nearly 20 percent to 39,673, the health ministry said.
https://medicalxpress.com/news/2020-03-spain-virus...
※2020年3月24日の記事(アメリカ)

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

※現在 ユーザーID保持者 のみがコメント投稿可能な設定になっています。

全記事一覧

全記事一覧はこちらです。現状、全記事一覧のアルファベット順のソートなどはできないので、調べたい語句があれば下の検索をご利用いただくのが早いです。

Wiki内検索

Menu

当Wikiへの参加方法

Seesaa IDをお持ちの方はSeesaaへのログインでお使いいただけます。お持ちでない方は、Twitterとの連携をお願いします。Twitterとの連携方法はこちらにまとめてあります

なお、「参加申請」の手続きは、当Wikiの編集には必要ありません。申請していただくこともできますが、管理人が申請に気づかず承認が遅れることもあります(ご了承ください)。この「承認」の有無に関わらず、Twitterとの連携だけで、Wiki編集は可能です。

編集方法

WikipediaなどWikiを使ったサイトのやり方と同一です。編集したいページを開くと[編集]のボタン(鉛筆マーク)が表示されますので、そこをクリックすると編集画面になります。詳細はトップページをご覧ください。

新規ページの追加

各ページの上部、SeesaaWikiのロゴの隣に[新規ページ]と表示されているはずです。そこをクリックして投稿画面を開きます。その画面の右の方でテンプレ「パンデミック: pandemic」を選ぶと作業が楽です。やり方の詳細は、トップページをご覧ください。

編集にはIDが必要です

閉じる
【翻訳の心得のある方、英語表現集作成にご協力ください】
新規に項目を作成する方法は下記にまとめてあります。
https://is.gd/Y9Mbwy

ご協力くださっているみなさん、ありがとうございます。:-)

※「参加申請」の手続きは、当Wikiの編集には必要ありません。申請していただくこともできますが、管理人が申請に気づかず承認が遅れることもあります。この「承認」の有無に関わらず、Twitterとの連携だけで、Wiki編集は可能です。